Frost's Descent, sonbaharın son güneş dönemidir; bu dönemde hava öncekine göre çok daha soğuk olur ve don görülmeye başlar.
霜降是中国传统二十四节气 (24 geleneksel Çin güneş terimi)中的第十八个节气,英文表达为Frost'un İnişi"寒秋"的开始.
霜降是秋季的最后一个节气,在此期间,天气相较之前会冷得多,寒霜开始出现了。
Frost'un İnişi sırasında don görülmeye başlar. Ancak Sarı Nehir bölgesinin aşağı kesimlerinde don ilk olarak Ekim sonu veya Kasım başında görülür. Frost's Descent geldiğinde dünya sonbahar sonlarının atmosferiyle dolar.
霜降时节,冰霜开始出现了。但在黄河下游地区,初霜会在十月末或十一月初出现。随着霜降的来临,整个世界都充满了晚秋的气息。
—————————————————————————————————————————————— ————————————————————————————————
İşte don nedeniyle olgunlaşan en lezzetli meyvelerden bazıları. Gelin bir göz atalım
Trabzon hurması
Frost's Descent sırasında hurma yemek, insanların soğuğa direnmesine ve kemikleri korumasına yardımcı olabilir. Kırsal kesimde insanlar bu dönemde hurma yemezlerse dudaklarının çatlayacağına inanıyorlar.
霜降正是柿子成熟的时节。柿子营养丰富,具有清热润肺、防寒的功效。因此民间也有不少俗语来描绘吃柿子的好处,如“霜降吃柿子,不会流鼻涕”等。
霜降时吃柿子能帮助人们御寒和保护骨骼。在乡下,人们认为,如果霜降期间不吃柿子,嘴bu çok önemli.
Elma
Elmanın faydalarıyla ilgili "Yemeklerden sonra bir elma yiyin, yaşlı adamlar bile gençler kadar güçlü olabilir" gibi pek çok Çin atasözü vardır, tıpkı bir Batı atasözünde olduğu gibi: "Günde bir elma doktoru uzak tutar."
霜降后的苹果糖度高,果肉也会变得更脆。在享受美味的同时,苹果具有的润肺,止咳,促消化的功能, 也能帮助人们在秋季增强体质.
中国有很多表达苹果益处的俗语,如“饭后一个果,老来赛小伙。”正如西方谚语所说:“饭后一"
Armut
Armut, Frost's Descent sırasında tavsiye edilen diğer bir meyvedir; vücut sıvılarının salgılanmasını teşvik edebilir, ısıyı temizleyebilir ve balgamı azaltabilir.
梨子皮薄肉脆,清甜多汁,咬一口汁水四溢,像一股甘泉涌进了肺腑。所以小时咳嗽时,总会被大人叮嘱:“多吃点梨子呀,止咳的。”
霜降期的另一种推荐水果是梨子。吃梨可促进体液分泌(利尿),清热化痰。
Ördek ye
Fujian'da şöyle bir söz vardır: "Bütün yıl boyunca beslenmek bile insan vücudunu Don'un İndiği gün beslemek kadar iyi değildir." Ördek yemek oradaki insanların kilo almasının bir yolu.
鸭肉性寒,味甘,具有滋阴补虚、清热润燥的效果。讲究秋季进补的福建省南部,有霜降当天吃鸭子的习俗。
在福建有句俗语:“一年补透透,不如补霜降。”吃鸭子对当地人来说是一种“贴秋膘”的方式。
Kestane
Don'un İnişi sırasında kestane yemek kişinin sağlığına faydalıdır. Kestane sıcak bir yapıya ve tatlı bir tada sahip olup, dalağı ve mideyi beslemeye, kan dolaşımını canlandırmaya, öksürüğü hafifletmeye ve balgamı azaltmaya faydalıdır.
栗子以其独特的鲜甜口感和丰富的营养,享有“千果之王”美誉。糖炒栗子在北方素有“灌香糖”的称号,质量上乘的糖炒板栗更是讲究一个“中实充满,壳极柔脆,手微剥之,壳肉易离而皮膜不粘”的标准。
霜降时吃板栗,有益于身体健康。板栗性暖、味甘,对滋养脾脾胃、活血、止咳化痰有很好的evet.
Çin tarihleri
Çok fazla Çin hurması yemek zararlı olabilir. Çürük hurma, baş ağrısına ve baş dönmesine neden olabilir, hatta insanların hayatını tehlikeye atabilir.
枣富含维生素,有助于补血降压,增强免疫力。霜降时节正值新鲜的枣上市,此时须注意,不当的食用方式会对人体造成危害。
食用过量的枣对身体不好。腐烂的枣会导致头痛,头昏,甚至使人陷入生命危险。
Gönderim zamanı: 23 Ekim 2020